Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

814.021 Ordonnance du 12 mai 2021 concernant la mise sur le marché de bois et de produits dérivés du bois (Ordonnance sur le commerce du bois, OCBo)

814.021 Ordinance of 12 May 2021 on Placing Timber and Wood Products on the Market (Timber Trade Ordinance, TTO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Acquisition d’informations et documentation

1 Les opérateurs se procurent les informations suivantes:

a.
description du bois ou du produit dérivé du bois, y compris le nom commercial et le type de produit ainsi que le nom commun de l’essence et son nom scientifique complet;
b.
pays d’origine;
c.
région, si le risque de récolte illégale n’est pas considéré comme étant de même niveau dans chacune des régions du pays d’origine;
d.
données relatives à la concession de récolte, si le risque de récolte illégale n’est pas considéré comme étant de même niveau pour chacune des concessions du pays d’origine ou de la région;
e.
quantité de bois ou de produits dérivés du bois en volume, poids ou nombre d’unités;
f.
nom et adresse du fournisseur;
g.
preuves du respect de la législation applicable du pays d’origine; le bois et les produits dérivés du bois pour lesquels une autorisation d’importation, de transit ou d’exportation en vertu de l’art. 8, al. 1, 2 ou 4, et de l’art. 12 de l’ordonnance du 4 septembre 2013 sur la circulation des espèces de faune et de flore protégées2 a été délivrée sont considérés comme issus d’une récolte légale.

2 Ils documentent à qui ils ont remis le bois ou les produits dérivés du bois.

Art. 5 Gathering of information and documentation

1 Initial operators must gather the following information:

a.
description of the timber or wood product, including the trade name and type of product as well as the common name of the tree species and its full scientific name;
b.
the country of origin;
c.
the region, unless the risk of illegal harvesting is regarded as equally high in every region of a country of origin;
d.
information on the harvesting concession unless the risk of illegal harvesting is regarded as equally high in the case of every concession granted in a country of origin or a region;
e.
the quantity of timber and wood products in volume or weight or in number of units;
f.
the name and address of the supplier;
g.
information indicating compliance with the applicable legislation in the country of origin; timber and wood products for whose import, transit and export a permit has been issued under Article 8 paragraphs 1, 2 or 4 and Article 12 of the Ordinance of 4 September 20132 on the Trade in Protected Animal and Plant Species are deemed to have been legally harvested.
2 They must document to whom they passed on the timber or wood products.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.