Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

814.021 Ordonnance du 12 mai 2021 concernant la mise sur le marché de bois et de produits dérivés du bois (Ordonnance sur le commerce du bois, OCBo)

814.021 Ordinance of 12 May 2021 on Placing Timber and Wood Products on the Market (Timber Trade Ordinance, TTO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Système de diligence

1 Les opérateurs appliquent un système de diligence.

2 Le système de diligence contient les éléments suivants:

a.
acquisition d’informations et documentation (art. 5);
b.
évaluation du risque (art. 6);
c.
atténuation du risque (art. 7).

3 Les opérateurs maintiennent à jour leur système de diligence et l’évaluent annuellement. Ils peuvent, conformément à l’art. 10, faire évaluer par un service d’inspection reconnu leur système et l’utilisation qu’ils en font.

Art. 4 Due diligence system

1 Initial operators must use a due diligence system.

2 The due diligence system shall include the:

a.
gathering of information and documentation (Art. 5);
b.
performance of a risk assessment (Art. 6);
c.
implementation of risk mitigation (Art. 7).

3 Initial operators must maintain their due diligence system and evaluate it annually. They may have their system and its use evaluated by a recognised inspection body in accordance with Article 10.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.