Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

814.01 Loi fédérale du 7 octobre 1983 sur la protection de l'environnement (Loi sur la protection de l'environnement, LPE)

814.01 Federal Act of 7 October 1983 on the Protection of the Environment (Environmental Protection Act, EPA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 43a Label écologique et management environnemental

1 Le Conseil fédéral peut édicter des prescriptions sur l’introduction:

a.
d’un système volontaire de mise en place d’un label écologique (écolabel);
b.
d’un système volontaire d’évaluation et d’amélioration des résultats de l’entreprise en matière de protection de l’environnement (système de management environnemental et d’audit).

2 Il tient compte du droit international et des normes techniques reconnues au niveau international.

101 Introduit par le ch. I de la LF du 21 déc. 1995, en vigueur depuis le 1er juil. 1997 (RO 1997 1155; FF 1993 II 1337).

Art. 43a Eco-labelling and environmental management

1 The Federal Council may issue regulations on the introduction of:

a.
a voluntary system for an environmental label («eco-label»);
b.
a voluntary system for the evaluation and improvement of environmental protection in establishments (environmental management and auditing).

2 In so doing, it must take account of international law and internationally recognised technical standards.

99 Inserted by No I of the FA of 21 Dec. 1995, in force since 1 July 1997 (AS 1997 1155; BBl 1993 II 1445).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.