1 L’autorité compétente procède à une vérification d’étude, de sa propre initiative ou à la demande d’une autorité compétente suisse ou étrangère:
2 Si, après vérification d’une étude, elle arrive à la conclusion que les principes de BPL n’ont pas été respectés, elle peut procéder à une inspection.
3 Elle peut également procéder à une vérification d’étude lors d’une inspection.
4 Elle établit un rapport sur chaque vérification d’étude.
1 The competent authority shall conduct a study audit on its own initiative or at the request of another competent Swiss or foreign authority if:
2 If after completion of the study audit the competent authority concludes that the audited study did not comply with GLP Principles, it may carry out an inspection.
3 The competent authority may also carry out a study audit as part of an inspection.
4 The competent authority shall produce a report on each inspection.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.