Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

813.11 Ordonnance du 5 juin 2015 sur la protection contre les substances et les préparations dangereuses (Ordonnance sur les produits chimiques, OChim)

813.11 Ordinance of 5 June 2015 on Protection against Dangerous Substances and Preparations (Chemicals Ordinance, ChemO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 84

En accord avec l’OFEV et le SECO, l’OFSP adapte les annexes suivantes:

a.
annexe 2:
1.
en définissant la version déterminante des annexes du règlement
UE-CLP142,
2.143
en prenant en considération les modifications des Lignes directrices de l’Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) pour les essais de produits chimiques et en définissant la version déterminante du règlement (CE) n° 440/2008144 et du Manuel d’épreuves et de critères des Nations Unies de classification des dangers physiques (UN Manual of Tests and Criteria)145,
3.
en définissant la version déterminante de l’annexe II du règlement UE-REACH 146;
b.
annexe 3: il prend en considération les modifications de la «liste des substances identifiées en vue d’une inclusion dans l’annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006» mentionnée à l’art. 59, al. 1, du règlement UE-REACH;
c.
annexe 4: il prend en considération les modifications des annexes III et VII à XI du règlement UE-REACH;
d.147
annexe 7: il prend en considération les développements européens.

142 Voir la note relative à l’art. 2, al. 4.

143 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 18 nov. 2020, en vigueur depuis le 15 déc. 2020 (RO 2020 5125).

144 Règlement (CE) n° 440/2008 de la Commission du 30 mai 2008 établissant des méthodes d’essai conformément au règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), JO L 142 du 31.5.2008, p. 1.

145 Le manuel peut être consulté gratuitement sur le site de l’ONU à l’adresse suivante: www.unece.org > Our work > Transport > Dangerous Goods > Legal Instruments and Recommendations > un manual of tests and criteria.

146 Voir note relative à l’art. 2, al. 4.

147 Introduite par le ch. I de l’O du 11 mars 2022, en vigueur depuis le 1er mai 2022 (RO 2022 220).

Art. 84

In consultation with the FOEN and SECO, the FOPH shall adapt the following annexes:

a.
Annex 2:
1.
It shall specify the applicable version of the annexes to the CLP Regulation135.
2.136
It shall take into account amendments to the Guidelines for the Testing of Chemicals drawn up by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and specify the applicable version of Regulation (EC) No 440/2008137, and of the UN Manual of Tests and Criteria138.
3.
It shall specify the applicable version of Annex II to the REACH Regulation139.
b.
Annex 3 (candidate list). It shall take into account amendments to the list of substances for eventual inclusion in Annex XIV to Regulation (EC)
No 1907/2006 in accordance with Article 59 paragraph 1 of the REACH Regulation.
c.
Annex 4. It shall take into account amendments to Annexes III and VII–XI to the REACH Regulation.
d.140
Annex 7. It shall take into account developments in Europe.

135 See footnote to Art. 2 para. 4.

136 Amended by Annex No 1 of the O of 18 Nov. 2020, in force since 15 Dec. 2020 (AS 2020 5125).

137 Commission Regulation (EC) No 440/2008 of 30 May 2008 laying down test methods pursuant to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), OJ L 142 of 31.5.2008, p. 1; last amended by Regulation (EU) No 900/2014, OJ L 247 of 21.8.2014, p. 1.

138 The manual may be consulted free of charge on the internet at: www.unece.org > Our work > Transport > Dangerous Goods > Legal Instruments and Recommendations > un manual of tests and criteria.

139 See footnote to Art. 2 para. 4.

140 Inserted by No I of the O of 11 March 2022, in force since 1 May 2022 (AS 2022 220).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.