Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

813.11 Ordonnance du 5 juin 2015 sur la protection contre les substances et les préparations dangereuses (Ordonnance sur les produits chimiques, OChim)

813.11 Ordinance of 5 June 2015 on Protection against Dangerous Substances and Preparations (Chemicals Ordinance, ChemO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Persistance, bioaccumulation et toxicité

1 Sont réputées persistantes, bioaccumulables et toxiques (PBT) les substances qui remplissent les critères définis à l’annexe XIII, ch. 1.1.1 à 1.1.3, du règlement UE-REACH31.

2 Sont réputées très persistantes et très bioaccumulables (vPvB) les substances qui remplissent les critères définis à l’annexe XIII, ch. 1.2.1 et 1.2.2, du règlement UE-REACH.

31 Voir note relative à l’art. 2, al. 4.

Art. 4 Persistence, bioaccumulation and toxicity

1 Substances are considered persistent, bioaccumulative and toxic (PBT) if they fulfil the criteria defined in Sections 1.1.1–1.1.3 of Annex XIII to the REACH Regulation31.

2 Substances are considered very persistent and very bioaccumulative (vPvB) if they fulfil the criteria defined in Sections 1.2.1 and 1.2.2 of Annex XIII to the REACH Regulation.

31 See footnote to Art. 2 para. 4.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.