Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 78 Post and telecommunications

784.401 Ordonnance du 9 mars 2007 sur la radio et la télévision (ORTV)

784.401 Ordinance of 9 March 2007 on Radio and Television (RTVO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Publicité virtuelle

(art. 9, al. 1, LRTV)

1 La publicité virtuelle consiste à modifier le signal à transmettre de façon à remplacer des surfaces publicitaires placées sur le lieu de l’enregistrement par d’autres.

2 La publicité virtuelle est autorisée aux conditions suivantes:

a.
la surface publicitaire à remplacer concerne un événement public organisé par des tiers;
b.
elle remplace une surface publicitaire fixe placée par des tiers sur le lieu d’enregistrement spécialement pour l’événement concerné;
c.
la publicité visible à l’écran ne peut contenir des images animées que si la surface publicitaire remplacée en comprenait déjà;
d.
il convient de signaler au début et à la fin de l’émission que celle-ci contient de la publicité virtuelle.

3 La publicité virtuelle n’est pas autorisée dans les émissions d’information et les magazines traitant de l’actualité politique, les émissions pour enfants, ainsi que durant la transmission de services religieux.

4 Les art. 9 et 11 LRTV ne sont pas applicables.

Art. 15 Virtual advertising

(Art. 9 para. 1 RTVA)

1 Virtual advertising is the modification of the transmitted signal to replace advertising areas at the site of the recording by others.

2 Virtual advertising is permitted under the following conditions:

a.
the advertising surface to be replaced is associated with a public event organised by a third party;
b.
it replaces an existing immobile advertising surface at the site of the recording which was erected by third parties especially for this event;
c.
the advertising visible on-screen may use moving images only if the replaced advertising surface already contained moving images;
d.
at the start and end of the programme concerned, reference must be made to the fact that the programme contains virtual advertising.

Virtual advertising is not permitted in news or current affairs programmes, children’s programmes or during the broadcasting of religious services.

4 Articles 9 and 11 RTVA are not applicable.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.