Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 74 Transport

748.131.3 Ordonnance du 25 avril 2012 sur les redevances aéroportuaires

748.131.3 Ordinance of 25 April 2012 on Airport Charges

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11 Adaptation des tarifs des redevances avant le délai prévu

1 L’exploitant d’aéroport peut engager une procédure visant à adapter les tarifs des redevances aéroportuaires avant le délai prévu uniquement dans les cas suivants:

a.
s’il se produit des circonstances extraordinaires ayant une répercussion sur les coûts d’exploitation de l’aéroport;
b.
s’il se produit des modifications du cadre réglementaire applicable à l’aéroport ne pouvant être prévues et ayant une répercussion importante sur les coûts.

2 L’OFAC peut ordonner en tout temps l’ouverture d’une procédure d’adaptation tarifaire ou directement la modification tarifaire des redevances si elles ne sont pas conformes aux dispositions législatives.

Art. 11 Adjustment before the planned target date

1 The airport operator may only initiate proceedings for changing the flight operations charges before the prescribed target date if:

a.
extraordinary circumstances arise which have an effect on the cost of airport operation;
b.
there are changes to the airport's regulatory environment which were not foreseeable and which have a substantial effect on costs.

2 FOCA may order adjustment proceedings to be held or directly prescribe changes in the charges at any time if they do not comply with the requirements of law.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.