Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 74 Transport

745.21 Ordonnance du 17 août 2011 sur les organes de sécurité des entreprises de transports publics (OOST)

745.21 Ordinance of 17 August 2011 on the Security Units of Public Transport Companies (PTSO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Coûts de la police des transports

1 La police des transports publie les prix de ses prestations dans un catalogue de prestations.

2 Les entreprises de transport tiennent les comptes de la police des transports moyennant une unité comptable distincte.

3 Elles offrent aux autres entreprises de transport les prestations de leur police des transports à des conditions comparables.

Art. 6 Costs of the transport police

The Transport Police shall publish the prices of its services in a schedule of charges.

Transport companies shall keep the accounts of the Transport Police separately.

They shall offer their Transport Police services to other transport companies at comparable conditions.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.