Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Internal Law 5 National defence 51 Military defence

514.511 Ordonnance du 25 février 1998 sur le matériel de guerre (OMG)

514.511 Ordinance of 25 February 1998 on War Material (War Material Ordinance, WMO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 19 Contrôles

1 Le SECO procède aux contrôles.

2 Le contrôle à la frontière incombe à l’OFDF.53

53 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 27 août 2008, en vigueur depuis le 12 déc. 2008 (RO 2008 5495).

Art. 20 Examination by the Central Office for the Combating the Illegal Trade in War Materiel

The Central Office for Combating the Illegal Trade in War Materiel must in particular examine whether supplies of war materiel have arrived at the planned and approved destinations.

56 Amended by Annex No 19 of the O of 12 Dec. 2008, in force since 1 Jan. 2009 (AS 2008 6305).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.