Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 23 Propriété intellectuelle et protection des données
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 23 Intellectual property and data protection

232.112.2 Ordonnance du 2 septembre 2015 sur le registre des appellations d'origine et des indications géographiques pour les produits non agricoles (Ordonnance sur les AOP et les IGP non agricoles)

232.112.2 Ordinance of 2 September 2017 on the Register for Appellations of Origin and Geographical Indications for Non-Agricultural Products (PAO/PGI Ordinance for Non-Agricultural Products)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Cahier des charges

1 Le cahier des charges comprend:

a.
la ou les dénominations et la catégorie d’enregistrement (appellation d’origine ou indication géographique);
b.
la délimitation de l’aire géographique du produit;
c.
la définition des étapes de production, si la demande porte sur une appellation d’origine;
d.
la description du produit incluant, selon les cas, les matières premières et les principales caractéristiques sensorielles, physiques, chimiques et microbiologiques;
e.
la description de la méthode d’obtention du produit;
f.
la désignation d’un ou de plusieurs organismes de certification au sens de l’art. 15 ou, pour les dénominations étrangères, la désignation d’un ou de plusieurs organismes de contrôle privés ou d’une ou de plusieurs autorités chargés d’assurer le respect du cahier des charges au sens de l’art. 18.

2 Il peut également comporter:

a.
les critères d’évaluation de la qualité du produit final;
b.
la description de la forme distinctive du produit;
c.
les éléments spécifiques de l’étiquetage ou de l’emballage;
d.
les éléments relatifs au conditionnement, lorsque le groupement peut justifier que celui-ci doit avoir lieu dans l’aire géographique délimitée afin d’assurer la qualité du produit, sa traçabilité ou son contrôle.

Art. 6 Product specification

1 The product specification shall contain the following information:

a.
the denomination or denominations as well as the category of the registration (appellation of origin or geographical indication);
b.
the definition of the geographical area of the product;
c.
if the application concerns an appellation of origin: a definition of the production stages;
d.
a description of the product, including the raw materials and the main sensory, physical, chemical and microbiological properties;
e.
a description of the production method;
f.
the designation of one or more certification bodies in accordance with Article 15, or, for foreign denominations, the designation of one or more private control bodies or authorities responsible for ensuring compliance with the product specification in accordance with Article 18.

2 It may also include the following information:

a.
the criteria for evaluating the quality of the final product;
b.
a description of the distinctive shape of the product;
c.
the specific elements of the labelling or outer packaging;
d.
elements of the inner packaging, where the group is able to justify that the inner packaging is necessary in order to guarantee the quality as well as the traceability or control of the product in the defined geographical area.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.