1 L’art. 23, al. 1 et 2, s’applique par analogie à la procédure de radiation de l’enregistrement pour défaut d’usage de la marque.
2 L’IPI peut suspendre la procédure, lorsque la décision concernant la radiation dépend de l’issue d’une procédure civile ou d’une autre procédure.
1 Article 23 paragraphs 1 and 2 shall apply mutatis mutandis for the cancellation of a trade mark registration on the grounds of non-use of the trade mark.
2 The IPI may suspend proceedings if the decision on the cancellation depends on the outcome of civil proceedings or other proceedings.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.