1 Les offices du registre du commerce relèvent des cantons. Ces derniers sont libres d’instituer un registre supracantonal.
2 La Confédération exerce la haute surveillance sur la tenue du registre du commerce.
1 The commercial register authorities shall use the OASI number systematically to identify natural persons.
2 They shall only disclose the OASI number to other authorities and institutions that require the number to carry out their statutory duties in connection with the commercial register and that are entitled to make systematic use of the number.
3 Natural persons recorded in the central database for persons shall also be allocated a non-descriptive personal number.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.