1 La société acquiert des droits et s’engage par les actes d’un associé gérant faits en son nom.
2 Il suffit que l’intention d’agir pour la société résulte des circonstances.
3 La société répond du dommage résultant d’actes illicites qu’un associé commet dans la gestion des affaires sociales.
1 The partners are jointly and severally liable with their entire assets for all obligations of the partnership.
2 Any contrary agreement between partners is void as against third parties.
3 However, a partner may not be held personally liable for a partnership debt, even after he leaves the partnership, unless he has been declared bankrupt or the partnership has been dissolved or debt enforcement proceedings have been brought against it without success. This does not apply to a partner’s liability under a joint and several contract of surety concluded in favour of the partnership.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.