Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 21 Civil Code

211.432.21 Ordonnance technique du DDPS du 10 juin 1994 sur la mensuration officielle (OTEMO)

211.432.21 DDPS Technical Ordinance of 10 June 1994 on Official Cadastral Surveying (TOCS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 104 Cahier des charges

Les travaux sont décrits contractuellement dans un cahier des charges, compte tenu des documents de base et de l’analyse de l’état de la mensuration avant la numérisation. Ce cahier des charges règle:

a.
les travaux préparatoires (entre autres l’inventaire des plans);
b.
la numérisation proprement dite;
c.
les contrôles nécessaires (qualité, cohérence, etc.);
d.
les travaux de clôture et
e.111
les extensions cantonales.

111 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 11 mars 2003, en vigueur depuis le 1er avr. 2003 (RO 2003 514).

Art. 104 Technical specification

The description of the work is laid down contractually in a technical specification, in terms of the source documents and an analysis of the state of the survey before digitisation. This specifies:

a.
the preparatory work (including inventory of maps);
b.
the digitisation itself;
c.
checks required (quality, consistency, etc.);
d.
completion work; and
e.111
cantonal additions.

111 Amended in accordance with No I of the DDPS Ordinance of 11 March 2003 (AS 2003 514).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.