1 La Direction fédérale des mensurations cadastrales peut autoriser que soient menés au niveau cantonal ou dans des zones géographiquement limitées des projets pilotes de mensuration officielle destinés à tester ou à développer:
2 Pour chaque projet pilote, le DDPS arrête dans une ordonnance séparée, en accord avec les services fédéraux concernés, les dispositions dérogeant:
3 Les projets pilotes doivent être limités dans le temps et faire l’objet d’une évaluation.
1 The Federal Directorate of Cadastral Surveying may authorise pilot projects relating to official cadastral surveying in individual cantons or in specific geographical areas in order to test and develop:
2 The DDPS shall, with the agreement of the federal authorities concerned, issue in a separate ordinance for the pilot project concerned the provisions that derogate from:
3 Pilot projects must be for a limited period and must be evaluated.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.