Les références planimétrique et altimétrique de la mensuration officielle sont fixées par les art. 4 et 5 OGé39.
38 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 21 mai 2008, en vigueur depuis le 1er juil. 2008 (RO 2008 2745).
The planimetric and height datums for official cadastral surveying are laid down in Articles 4 and 5 of the GeoIO39.
38 Amended by No I of the O of 21 May 2008, in force since 1 July 2008 (AS 2008 2745).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.