Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 19 Affaires étrangères
Internal Law 1 State - People - Authorities 19 Foreign affairs

192.12 Loi fédérale du 22 juin 2007 sur les privilèges, les immunités et les facilités, ainsi que sur les aides financières accordés par la Suisse en tant qu'État hôte (Loi sur l'État hôte, LEH)

192.12 Federal Act of 22 June 2007 on the Privileges, Immunities and Facilities and the Financial Subsidies granted by Switzerland as a Host State (Host State Act, HSA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2

1 La Confédération peut accorder des privilèges, des immunités et des facilités aux bénéficiaires institutionnels suivants:

a.
les organisations intergouvernementales;
b.
les institutions internationales;
c.
les organisations internationales quasi gouvernementales;
d.
les missions diplomatiques;
e.
les postes consulaires;
f.
les missions permanentes ou autres représentations auprès des organisations intergouvernementales;
g.
les missions spéciales;
h.
les conférences internationales;
i.
les secrétariats ou autres organes créés par un traité international;
j.
les commissions indépendantes;
k.
les tribunaux internationaux;
l.
les tribunaux arbitraux;
m.
les autres organismes internationaux.

2 La Confédération peut accorder des privilèges, des immunités et des facilités aux personnes physiques (personnes bénéficiaires) suivantes:

a.
les personnes appelées, à titre permanent ou non, en qualité officielle auprès de l’un des bénéficiaires institutionnels mentionnés à l’al. 1;
b.
les personnalités exerçant un mandat international;
c.
les personnes autorisées à accompagner les personnes bénéficiaires mentionnées aux let. a et b, y compris les domestiques privés.

Art. 2

1 The Confederation may grant privileges, immunities and facilities to the following institutional beneficiaries:

a.
intergovernmental organisations;
b.
international institutions;
c.
quasi-governmental international organisations;
d.
diplomatic missions;
e.
consular posts;
f.
permanent missions or other representations to intergovernmental organisations;
g.
special missions;
h.
international conferences;
i.
secretariats or other bodies established under an international treaty;
j.
independent commissions;
k.
international courts;
l.
arbitration tribunals;
m.
other international bodies.

2 The Confederation may grant privileges, immunities and facilities to the following natural persons (individual beneficiaries):

a.
individuals who, whether on a permanent or a temporary basis, are called to act in an official capacity at one of the institutional beneficiaries referred to in paragraph 1 above;
b.
eminent persons carrying out an international mandate;
c.
individuals entitled to accompany one of the individual beneficiaries referred to in letters a or b, including private household employees.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.