1 Les traductions et les autres prestations linguistiques destinées à l’administration fédérale sont en principe fournies par les services linguistiques de l’administration fédérale.
2 Les unités des départements qui fournissent des prestations linguistiques assurent en principe la traduction et la révision des textes provenant de leur département.
3 Les unités de la Chancellerie fédérale qui fournissent des prestations linguistiques assurent en principe :
7 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 10 nov. 2021, en vigueur depuis le 1er juil. 2022 (RO 2021 692).
1 Translation work and the other linguistic services for the Federal Administration are normally carried out by the Federal Administration language services.
2 The units that provide linguistic services within a department normally translate and revise their department’s texts.
3 The units that provide linguistic services in the Federal Chancellery are normally responsible for:
7 Amended by Annex No 1 of the O of 10 Nov. 2021, in force since 1 July 2022 (AS 2021 692).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.