Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 15 Droits fondamentaux
Internal Law 1 State - People - Authorities 15 Fundamental rights

151.1 Loi fédérale du 24 mars 1995 sur l'égalité entre femmes et hommes (Loi sur l'égalité, LEg)

151.1 Federal Act of 24 March 1995 on Gender Equality (Gender Equality Act, GEA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 17a Disposition transitoire relative à la modification du 14 décembre 2018

1 Le Conseil fédéral fixe la date à laquelle les employeurs visés à l’art. 13a doivent avoir effectué la première analyse de l’égalité des salaires.

2 Il peut fixer des dates différentes en fonction de la taille des entreprises.

24 Introduit par le ch. I de la LF du 14 déc. 2018, en vigueur du 1er juil. 2020 au 30 juin 2032 (RO 2019 2815; FF 2017 5169).

Art. 17a Transitional provision to the Amendment of 14 December 2018

1 The Federal Council shall specify the date by which employers under Article 13a must have carried out the first equal pay analysis.

2 It may specify different dates for different sizes of company.

20 Inserted by No I of the FA of 14 Dec. 2018 in force from 1 July 2020 to 30 June 2032 (AS 2019 2815; BBl 2017 5507).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.