Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 14 Droit de cité. Établissement. Séjour
Internal Law 1 State - People - Authorities 14 Citizenship, residence, permanent residence

142.20 Loi fédérale du 16 décembre 2005 sur les étrangers et l'intégration (LEI)

142.20 Federal Act of 16 December 2005 on Foreign Nationals (FNA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 98a Usage de la contrainte et de mesures policières par les autorités chargées de l’exécution

Les personnes chargées de l’exécution de la présente loi peuvent, si leur mandat l’exige et dans la mesure où les intérêts à protéger le justifient, faire usage de la contrainte et de mesures policières. La loi du 20 mars 2008 sur l’usage de la contrainte319 est applicable.

318 Introduit par l’annexe ch. 2 de la LF du 20 mars 2008 sur l’usage de la contrainte, en vigueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 5463; FF 2006 2429).

319 RS 364

Art. 98a Use of police control and restraint techniques and police measures by the enforcement authorities

The persons entrusted with the enforcement of this Act may use police control and restraint techniques and police measures in order to fulfil their duties, provided it is justified by the legal interests to be protected. The Use of Force Act of 20 March 2008311 applies.

310 Inserted by Annex No 2 of the Use of Force Act of 20 March 2008, in force since 1 Jan. 2009 (AS 2008 5463; BBl 2006 2489).

311 SR 364

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.