Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 12 Sécurité de la Confédération
Internal Law 1 State - People - Authorities 12 Security of the Confederation

124 Ordonnance du 24 juin 2015 sur l'engagement d'entreprises de sécurité privées par des autorités fédérales pour l'exécution de tâches en matière de protection (Ordonnance sur l'engagement d'entreprises de sécurité, OESS)

124 Ordinance of 24 June 2015 on the Use of Private Security Companies by the Federal Government (Ordinance on the Use of Private Security Companies, OUPSC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Exigences concernant l’entreprise

1 Avant d’engager une entreprise, l’autorité contractante s’assure que cette dernière remplit les exigences suivantes:

a.
elle offre les garanties nécessaires en matière de recrutement, de formation et de surveillance du personnel;
b.
sa réputation et une conduite irréprochable des affaires sont attestées, notamment par:
1.
la mise en œuvre d’un code de conduite,
2.
une expérience sur le terrain,
3.
des références, ou
4.
une affiliation à une association professionnelle;
c.
elle est solvable;
d.
elle dispose d’un mécanisme de contrôle interne adéquat qui garantit que son personnel respecte les normes de comportement et est sanctionné par des mesures disciplinaires en cas de manquement;
e.
elle est autorisée à exercer une activité dans le domaine de la sécurité privée conformément à la législation applicable;
f.
elle a conclu une assurance responsabilité civile pour un montant correspondant au risque encouru.

2 Pour l’exécution à l’étranger d’une tâche en matière de protection, l’autorité contractante peut exceptionnellement engager une entreprise qui n’a pas conclu d’assurance responsabilité civile aux conditions suivantes:

a.
la conclusion d’une telle assurance implique des coûts disproportionnés pour l’entreprise;
b.
le risque pour la Confédération d’engager sa responsabilité et le montant d’éventuels dommages-intérêts à verser sont considérés comme faibles.

3 L’al. 1 ne s’applique pas lorsque la surveillance ou la garde d’ouvrages militaires est assurée par des personnes engagées à cet effet par contrat conformément à l’art. 6, al. 2, let. b, de l’ordonnance du 2 mai 1990 sur les ouvrages4.

Art. 4 Requirements for the company

1 Prior to contracting with a company, the contracting authority shall ascertain that the company in question meets the following requirements:

a.
it is able to provide the required guarantees concerning the recruitment, training, and oversight of its personnel;
b.
its good reputation and irreproachable conduct in business are attested to in particular by:
1.
adherence to a code of conduct,
2.
experience in the field,
3.
references, or
4.
membership of a professional association;
c.
it is solvent;
d.
it has an adequate internal control system which ensures that its personnel comply with established standards of conduct and that disciplinary measures are taken where misconduct occurs;
e.
it is authorised under the applicable law to carry out activities in the domain of private security;
f.
it has liability insurance coverage in an amount commensurate with the risk incurred.

2 The contracting authority may, by way of exception, contract with a company to provide security services abroad where that company does not possess liability insurance coverage if:

a.
purchasing such insurance would engender disproportionate costs to the company; and
b.
the liability risk and the amount of any compensatory damages to be borne by the Confederation may be assessed as low.

3 Paragraph 1 does not apply if the supervision or guarding of military installations is carried out by persons who are contractually assigned to do so under Article 6 paragraph 2 letter b of the Military Installations Protection Ordinance of 2 May 19904.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.