1 Lors de la manipulation de sources non scellées, la dose équivalente aux extrémités est calculée comme suit, à partir de l’équivalent de dose indiqué par le dosimètre-bague et d’un facteur de correction:
où Hp(0,07) est l’équivalent de dose indiqué par le dosimètre-bague et fE le facteur de correction. Celui-ci vaut 5.
2 Le titulaire de l’autorisation peut, avec l’accord de l’autorité de surveillance, déterminer à l’aide de mesures appropriées des facteurs individuels de correction et les appliquer.
3 Le titulaire de l’autorisation annonce au service de dosimétrie individuelle les personnes qui travaillent avec des sources non scellées et leurs facteurs individuels de correction.
4 Le service de dosimétrie individuelle calcule la dose équivalente individuelle aux extrémités et annonce les valeurs de Hp(0,07), fE et Hextr. à l’entreprise mandante et au registre dosimétrique central.
1 Bei der Handhabung offener Quellen wird die Extremitätendosis mit einem Korrekturfaktor aus der Fingerringdosis wie folgt berechnet:
wobei Hp(0,07) die Fingerringdosis ist und fE der Korrekturfaktor. Der Korrekturfaktor beträgt fE = 5.
2 Mit Einverständnis der Aufsichtsbehörde kann die Bewilligungsinhaberin oder der Bewilligungsinhaber individuelle Korrekturfaktoren mittels geeigneter Messungen festlegen und verwenden.
3 Die Bewilligungsinhaberin oder der Bewilligungsinhaber meldet der Personendosimetriestelle die Personen, die mit offenen Quellen arbeiten, und deren individuelle Korrekturfaktoren.
4 Die Personendosimetriestelle berechnet die individuelle Extremitätendosis und meldet Hp(0,07), fE und HExtr dem Betrieb und dem zentralen Dosisregister.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.