Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

514.421 Ordonnance du DDPS du 27 mars 2014 concernant les animaux de l'armée

514.421 Verordnung des VBS vom 27. März 2014 über die Armeetiere

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 26 Indemnité en cas d’incapacité de travail d’un cheval de l’armée

1 En cas d’incapacité totale de travail d’un cheval de l’armée après la restitution, le militaire perçoit, pendant la durée du traitement, l’indemnité de louage visée à l’art. 18.

2 Cette indemnité est réduite en proportion en cas d’incapacité partielle de travail.

25 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 797).

Art. 26 Entschädigung bei Arbeitsunfähigkeit des Armeepferdes

1 Bei totaler Arbeitsunfähigkeit eines Armeepferdes nach der Rückgabe wird den Angehörigen der Armee während der Dauer der Behandlung des Tieres ein Mietgeld nach Artikel 18 ausgerichtet.

2 Bei teilweiser Arbeitsunfähigkeit wird das Mietgeld verhältnismässig herabgesetzt.

24 Fassung gemäss Ziff. I der V des VBS vom 23. Nov. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 797).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.