Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 22 Code des obligations
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 22 Obligationenrecht

221.434 Ordonnance du 23 novembre 2022 relative au rapport sur les questions climatiques

Inverser les langues

221.434 Verordnung vom 23. November 2022 über die Berichterstattung über Klimabelange

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Objet
Art. 1 Gegenstand
Art. 2 Respect de l’obligation de rendre compte des questions climatiques
Art. 2 Erfüllung der Pflicht zur Berichterstattung über Klimabelange
Art. 3
Art. 3 Berichterstattung über Klimabelange gestützt auf die Empfehlungen der «Task Force on Climate-related Financial Disclosures»
Art. 4 Publication
Art. 4 Veröffentlichung
Art. 5 Disposition transitoire
Art. 5 Übergangsbestimmung
Art. 6 Entrée en vigueur
Art. 6 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.