Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit

0.974.232.3 Accord cadre du 23 juillet 1999 entre le Conseil fédéral et le Gouvernement de la République d'El Salvador

0.974.232.3 Rahmenabkommen vom 23. Juli 1999 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik El Salvador

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

Les Parties contractantes s’engagent à réaliser conjointement des projets de coopération au développement et d’aide humanitaire au El Salvador, conformément à sa législation interne.

L’objectif du présent Accord est de créer un cadre légal pour la réalisation desdits projets.

Art. 1

Die Vertragsparteien verpflichten sich, in El Salvador im Rahmen der salvadorianischen Gesetzgebung gemeinsam Projekte der Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe zu verwirklichen.

Die Zielsetzung dieses Abkommens besteht in der Schaffung eines rechtlichen Rahmens für die Verwirklichung besagter Projekte.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.