(1) Telle qu’elle est appliquée par la Suisse, la présente convention s’applique:
(2) Nonobstant le par. 1, la Suisse applique les dispositions de la présente convention, dans la mesure où elles concernent la détermination de la législation applicable aux fins du titre II:
(3) Telle qu’elle est appliquée par le Royaume-Uni, la présente convention s’applique:
(4) Nonobstant le par. 3, le Royaume-Uni applique les dispositions de la présente convention (à l’exception de l’art. 19), dans la mesure où elles concernent les prestations en nature, uniquement:
(1) In der Anwendung durch die Schweiz gilt dieses Abkommen für:
(2) Ungeachtet des Absatzes 1 wendet die Schweiz die Bestimmungen dieses Abkommens soweit sie sich auf die Bestimmung der anzuwendenden Rechtsvorschriften für die Zwecke des Titels II beziehen, an auf:
(3) In der Anwendung durch das Vereinigte Königreich gilt dieses Abkommen für:
(4) Ungeachtet des Absatzes 3 wendet das Vereinigte Königreich die Bestimmungen dieses Abkommens (mit Ausnahme des Artikels 19), soweit sie sich auf Sachleistungen beziehen, nur an auf:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.