Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.83 Soziale Sicherheit

0.831.109.158.11 Arrangement administratif du 7 décembre 2007 concernant les modalités d'application de la Convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et l'Australie

0.831.109.158.11 Verwaltungsvereinbarung vom 7. Dezember 2007 zur Durchführung des Abkommens über Soziale Sicherheit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Australien

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Dépôt et traitement des demandes de prestations australiennes

1.  L’organisme de liaison suisse reçoit les demandes de prestations, les recours et tout autre document s’y rapportant ainsi que toute notification ou communication adressés à l’Australie par une personne résidant en Suisse.

2.  Les demandes de prestations selon la législation australienne présentées à l’organisme de liaison suisse sont traitées comme suit:

l’organisme de liaison suisse qui reçoit la demande doit:

(i)
timbrer la date de réception sur le formulaire;
(ii)
vérifier l’identité de la personne requérante;
(iii)
valider les données personnelles figurant sur le formulaire au moyen d’informations provenant de l’institution compétente ou avec les documents fournis par la personne requérante;
(iv)
si nécessaire, établir une copie certifiée conforme de documents originaux;
(v)
remplir un formulaire de liaison indiquant notamment les périodes d’assurance en Suisse;
(vi)
dans le cas d’une demande basée sur l’invalidité d’une personne, fournir une copie de tout rapport médical conformément à l’art. 9;
(vii)
transmettre la demande et le formulaire de liaison ainsi que les justificatifs et les documents annexés à l’organisme de liaison australien.

3.  L’organisme de liaison australien peut demander de plus amples renseignements et attestations soit à l’organisme de liaison suisse, soit directement à la personne requérante ou à son employeur.

Art. 6 Einreichung und Bearbeitung australischer Leistungsanträge

1.  Leistungsanträge, Beschwerden und andere damit zusammenhängende Dokumente sowie jede Meldung oder andere Mitteilung, die eine Person an Australien richtet, während sie sich in der Schweiz aufhält, werden von der schweizerischen Verbindungsstelle entgegengenommen.

2.  Ein bei der schweizerischen Verbindungsstelle eingereichter Antrag für Leistungen nach den australischen Rechtsvorschriften wird wie folgt behandelt:

Die schweizerische Verbindungsstelle, die den Antrag erhält:

(i)
vermerkt auf dem Antragsformular das Eingangsdatum;
(ii)
überprüft die Identität der antragstellenden Person;
(iii)
bestätigt anhand der Unterlagen des zuständigen Trägers oder anhand der von der antragstellenden Person beigebrachten Dokumente die im Formular enthaltenen Angaben zur Person;
(iv)
erstellt, soweit erforderlich, beglaubigte Kopien der Originaldokumente;
(v)
füllt ein Verbindungsformular aus, das insbesondere die schweizerischen Versicherungszeiten festhält;
(vi)
legt bei Anträgen auf Leistungen für Invalidität eine Kopie sämtlicher medizinischer Unterlagen gemäss Artikel 9 bei;
(vii)
leitet den Antrag sowie das Verbindungsformular zusammen mit den Nachweisen und den beigelegten Dokumenten an die australische Verbindungsstelle weiter.

3.  Die australische Verbindungsstelle kann von der schweizerischen Verbindungsstelle weitere Auskünfte und Bescheinigungen verlangen oder solche unmittelbar bei den antragstellenden Personen oder deren Arbeitgebern einholen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.