Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.44 Langues. Arts. Culture
Internationales Recht 0.4 Schule - Wissenschaft - Kultur 0.44 Sprache. Kunst. Kultur

0.440.7 Convention du 20 mars 1970 relative à l'Agence de coopération culturelle et technique (avec charte)

0.440.7 Übereinkommen vom 20. März 1970 über die Agence de coopération culturelle et technique (mit Charta)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

lvlu3/Art. 19 Conférence des organisations internationales non gouvernementales

Tous les deux ans, le Secrétaire général convoque une conférence des organisations internationales non gouvernementales, conformément aux conditions, principes et modalités définis dans les directives adoptées par la Conférence ministérielle.

Cette conférence est destinée à:

1.
informer les organisations internationales non gouvernementales francophones sur les orientations et la programmation arrêtées par le Sommet des chefs d’Etat et de gouvernement,
2.
identifier les organisations susceptibles d’apporter une contribution concrète et efficace à la mise en œuvre des programmes de la Francophonie,
3.
mener des consultations en vue d’obtenir des avis et suggestions concernant les grandes lignes de la programmation,
4.
favoriser la coopération entre les organisations ayant des intérêts communs,
5.
examiner les problèmes que pose la coopération de ces organisations avec le Conseil permanent de la Francophonie et le Secrétariat de l’Agence.

Un comité de liaison, issu de la Conférence des organisations internationales non gouvernementales et composé d’un maximum de cinq représentants, a pour fonction de coopérer avec la présidence du Conseil permanent de la Francophonie et le Secrétariat de l’Agence de coopération culturelle et technique dans l’intervalle des réunions de la Conférence.

lvlu3/Art. 19 Konferenz der internationalen Nicht-Regierungsorganisationen

Alle zwei Jahre beruft der Generalsekretär entsprechend den in den von der Ministerkonferenz verabschiedeten Richtlinien definierten Bedingungen, Prinzipien und Modalitäten eine Konferenz der internationalen Nicht-Regierungsorgsanisationen ein.

Diese Konferenz ist ausersehen:

1.
die internationalen frankophonen Nicht-Regierungsorganisationen über die Orientierungen und die vom Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs beschlossenen Progammierungen zu informieren,
2.
die Organisationen zu identifizieren, die bei der Umsetzung der Frankophonie-Programme einen konkreten und wirksamen Beitrag leisten können,
3.
Konsultationen zu führen, um Stellungnahmen und Vorschläge bezüglich der groben Linien der Programmierung einzuholen,
4.
die Zusammenarbeit zwischen Organisationen mit gemeinsamen Interessen zu fördern,
5.
die Probleme zu prüfen, die sich bei der Zusammenarbeit dieser Organisationen mit dem Ständigen Rat der Frankophonie und dem Sekretariat der Agence stellen.

Ein Verbindungskomitee, das aus der Konferenz der internationalen Nicht-Regierungsorganisationen hervorgeht und aus maximal fünf Vertretern besteht, arbeitet zwischen zwei Konferenzen mit dem Präsidium des Ständigen Rates der Frankophonie und dem Sekretariat der Agence de coopération culturelle et technique zusammen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.