Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.111.399 Accord de coopération du 6 février 2013 en matière de migration entre le Conseil fédéral suisse et l'exécutif de la République d'Angola (avec annexe)

0.142.111.399 Abkommen vom 6. Februar 2013 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Angola über die Zusammenarbeit im Bereich der Migration (mit Anhang)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.142.111.399

 RO 2015 1053

Texte original

Accord de coopération
en matière de migration entre le Conseil fédéral suisse
et l’exécutif de la République d’Angola

Conclu le 6 février 2013

Entré en vigueur par échange de notes le 9 avril 2015

(Etat le 9 avril 2015)

Überschrift

0.142.111.399

 AS 2015 1053

Übersetzung1

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der
Regierung der Republik Angola über die Zusammenarbeit im Bereich der Migration

Abgeschlossen am 6. Februar 2013
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 9. April 2015

(Stand am 9. April 2015)

1 Übersetzung des französischen Originaltexts.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.