958.11 Ordinance of 25 November 2015 on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading (Financial Market Infrastructure Ordinance, FinMIO)

958.11 Ordinanza del 25 novembre 2015 sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati (Ordinanza sull'infrastruttura finanziaria, OInFi)

Art. 132 Auditing

The duty to have an audit performed by the auditors in accordance with Article 114 shall apply 12 months following the entry into force of this Ordinance.

Art. 132 Verifica

L’obbligo di verifica da parte degli uffici di revisione di cui all’articolo 114 si applica 12 mesi dopo l’entrata in vigore della presente ordinanza.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.