(Art. 23 FinIA)
1 The level of capital adequacy stipulated in Article 23 FinIA must be maintained at all times.
2 The following are fixed costs in accordance with Article 23 paragraph 2 FinIA:
3 The portion of personnel expenses which is exclusively dependent on the business result or in relation to which no legal entitlement exists is to be deducted from personnel expenses.
4 Where there are legitimate grounds for so doing, FINMA may ease requirements.
(art. 23 LIsFi)
1 I fondi propri prescritti nell’articolo 23 LIsFi devono essere mantenuti durevolmente.
2 Si considerano costi fissi secondo l’articolo 23 capoverso 2 LIsFi:
3 La quota di spese per il personale che dipende esclusivamente dal risultato dell’esercizio o sulla quale non esiste alcuna pretesa legale deve essere dedotta dalle spese per il personale.
4 In casi motivati, la FINMA può accordare agevolazioni.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.