954.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Institutions (Financial Institutions Ordinance, FinIO)

954.11 Ordinanza del 6 novembre 2019 sugli istituti finanziari (OIsFi)

Art. 15 Delegation of tasks

(Art. 14 para. 1 FinIA)

Tasks in accordance with Article 14 paragraph 1 FinIA are deemed delegated if financial institutions appoint a service provider to independently and permanently perform in full or in part a material task, thereby changing the circumstances underlying the authorisation.

Material tasks are deemed to be:

a.
for portfolio managers and trustees: tasks in accordance with Article 19 FinIA;
b.
for managers of collective assets: tasks in accordance with Article 26 FinIA;
c.
for fund management companies: tasks in accordance with Article 32, Article 33 paragraph 4 and Article34 FinIA;
d.
for securities firms: tasks in accordance with Articles 41 and 44 FinIA.

Art. 15 Delega di compiti

(art. 14 cpv. 1 LIsFi)

1 Vi è una delega di compiti secondo l’articolo 14 capoverso 1 LIsFi quando gli istituti finanziari incaricano un fornitore di servizi di eseguire interamente o in parte, in modo autonomo e durevole, un compito essenziale modificando così le condizioni alla base dell’autorizzazione.

2 Sono compiti essenziali:

a.
per i gestori patrimoniali o i trustee: i compiti secondo l’articolo 19 LIsFi;
b.
per i gestori di patrimoni collettivi: i compiti secondo l’articolo 26 LIsFi;
c.
per le direzioni dei fondi: i compiti secondo gli articoli 32, 33 capoverso 4 e 34 LIsFi;
d.
per le società di intermediazione mobiliare: i compiti secondo gli articoli 41 e 44 LIsFi.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.