1 The VaR may be determined using variance/covariance models, historical simulations and Monte-Carlo simulations. When selecting the model, the investment strategy is to be taken into account.
2 The VaR must be calculated daily on the basis of the previous day's positions using the following parameters:
3 The VaR factors in interest rate risk, currency risk, share price risk and commodity risks. The following must also be taken into account:
4 The calculations must be clearly documented.
5 Variance from the confidence interval, the holding period or the observation period is possible owing to exceptional market circumstances, and must have the prior approval of FINMA.
1 Il VaR può essere determinato con modelli di varianza-covarianza, simulazioni storiche o simulazioni «Monte Carlo». Per la scelta del modello deve essere presa in considerazione la rispettiva strategia d’investimento.
2 Il VaR deve essere calcolato quotidianamente sulla base delle posizioni del giorno precedente. Devono essere utilizzati i parametri seguenti:
3 Il VaR prende in considerazione il rischio di fluttuazione del tasso d’interesse, il rischio di cambio, il rischio azionario e il rischio delle materie prime. Inoltre vanno considerati:
4 I calcoli devono essere documentati in modo comprensibile.
5 Uno scostamento dall’intervallo di confidenza, dal periodo di detenzione o dal periodo di osservazione è possibile in presenza di situazioni di mercato straordinarie e previa approvazione della FINMA.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.