1 The fund management company or SICAV may only use an exotic derivative if:
2 In the case of securities funds, where the commitment approach II is applied, the exotic derivative must be weighted according to its maximum possible delta (absolute value) when converted to its underlying equivalent pursuant to Article 35 paragraph 2.
3 The risk assessment model used risk must be capable of reflecting the exotic derivative in accordance with its risk.
4 If the maximum delta of the exotic derivative is positive, it must be weighted by such maximum delta in order to comply with the statutory and regulatory maximum limits. If the minimum delta is negative, it must be weighted by this minimum delta in order to comply with the regulatory minimum limits.
1 La direzione del fondo o la SICAV può utilizzare un derivato esotico unicamente se:
2 Per i fondi in valori mobiliari ai quali si applica l’approccio «Commitment II» i derivati esotici devono essere ponderati, per la conversione nel rispettivo equivalente del sottostante conformemente all’articolo 35 capoverso 2, con il loro delta più elevato possibile (valore assoluto).
3 Il modello di misurazione del rischio deve essere in grado di riprodurre il derivato esotico conformemente al suo rischio.
4 Se il delta massimo del derivato esotico è positivo, il derivato esotico deve essere ponderato con questo delta massimo rispettando i limiti massimi legali e regolamentari. Se il delta minimo del derivato esotico è negativo, il derivato esotico deve essere ponderato con questo delta minimo rispettando i limiti minimi regolamentari.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.