(Art. 91 CISA)
1 Interim distributions of net income are only permitted if specified in the fund regulations.
2 Capital gains may only be distributed if the following conditions are met:
3 The distribution of capital gains is also permitted if there are capital losses from previous years.
4 No share in profit may be disbursed.
(art. 91 LICol)
1 Le distribuzioni intermedie di redditi sono autorizzate solo se previste nel regolamento del fondo.
2 Gli utili di capitale possono essere distribuiti solo alle seguenti condizioni:
3 La distribuzione di utili di capitale è ammessa anche se vi sono state perdite di capitale negli esercizi contabili precedenti.
4 L’attribuzione di una partecipazione agli utili non è ammessa.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.