951.311 Ordinance of 22 November 2006 on Collective Investment Schemes (Collective Investment Schemes Ordinance, CISO)

951.311 Ordinanza del 22 novembre 2006 sugli investimenti collettivi di capitale (Ordinanza sugli investimenti collettivi, OICol)

Art. 17 Time limits for the simplified approval procedure

(Art. 17 CISA)

1 Open-ended collective investment schemes for qualified investors are deemed to have been approved on expiry of the following time limits:

a.
securities funds, real estate funds and other funds for traditional investments: following receipt of the application;
b.
other funds for alternative investments: four weeks following receipt of the application.

2 FINMA shall approve open-ended collective investment schemes which are directed towards the public at the latest within the following time limits:

a.
securities funds: four weeks following receipt of the application;
b.
real estate funds and other funds for traditional investments: six weeks following receipt of the application;
c.
other funds for alternative investments: eight weeks following receipt of the application.

3 The period begins one day following receipt of the application.

4 Where FINMA requires further information, the commencement of the period must be postponed from the time the request is made until such time as the information is received by FINMA.

Art. 17 Termini nella procedura semplificata di approvazione

(art. 17 LICol)

1 Gli investimenti collettivi di capitale aperti per investitori qualificati sono considerati approvati alla scadenza dei seguenti termini:

a.
fondi in valori mobiliari, fondi immobiliari e altri fondi per investimenti tradizionali: al ricevimento della richiesta;
b.
altri fondi per investimenti alternativi: dopo quattro settimane dal ricevimento della richiesta.

2 La FINMA approva gli investimenti collettivi di capitale aperti rivolti al pubblico al più tardi entro i seguenti termini:

a.
fondi in valori mobiliari: dopo quattro settimane dal ricevimento della richiesta;
b.
fondi immobiliari e altri fondi per investimenti tradizionali: dopo sei settimane dal ricevimento della richiesta;
c.
altri fondi per investimenti alternativi: dopo otto settimane dal ricevimento della richiesta.

3 Il termine decorre a partire dal giorno successivo al ricevimento della richiesta.

4 Se la FINMA esige ulteriori informazioni, il termine è prorogato dal momento dell’intimazione fino a quello del ricevimento delle informazioni da parte della FINMA.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.