950.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Services (Financial Services Ordinance, FINSO)

950.11 Ordinanza del 6 novembre 2019 sui servizi finanziari (OSerFi)

Art. 53 Inclusion by reference

(Art. 42 and 46 let. d FinSA)

The prospectus may refer to the following reference documents:

a.
interim financial statements to be presented periodically;
b.
reports of the auditors and domestic or foreign annual financial statements drawn up in accordance with the applicable accounting standard;
c.
documents drawn up in the course of a specific adjustment of legal structures, such as a merger or demerger;
d.
prospectuses previously approved by a reviewing body and published;
e.
prospectuses recognised in accordance with Article 54 FinSA;
f.
other documents or information published previously or at the same time, in particular articles of association, ad hoc communications and comparable foreign documents, press communiqués, foreign registration documents or annual reports.

Reference documents must be accessible at the same time as the publication of the prospectus.

If only a specific part of a reference document is being referred to, this must be precisely indicated.

References in the summary to other sections of the prospectus containing more detailed or further information do not qualify as a reference within the meaning of Article 42 FinSA.

Art. 53 Rimandi

(art. 42 e 46 lett. d LSerFi)

1 Il prospetto può rimandare ai seguenti documenti di riferimento:

a.
le chiusure intermedie da presentare periodicamente;
b.
i rapporti dell’organo di revisione e i conti annuali svizzeri o esteri redatti secondo lo standard di presentazione dei conti applicabile;
c.
i documenti redatti in vista di un determinato adeguamento delle strutture giuridiche, come una fusione o una scissione;
d.
i prospetti approvati e pubblicati precedentemente da un organo di verifica;
e.
i prospetti riconosciuti secondo l’articolo 54 LSerFi;
f.
ulteriori documenti o informazioni pubblicati precedentemente o contemporaneamente, in particolare statuti, comunicazioni ad hoc e documenti esteri analoghi, comunicati stampa, documenti di registrazione o rapporti annuali esteri.

2 I documenti di riferimento devono essere accessibili contemporaneamente alla pubblicazione del prospetto.

3 In caso di rimando soltanto a una parte del documento di riferimento, questa deve essere indicata in modo preciso.

4 I riferimenti nella nota di sintesi ad altre sezioni del prospetto con indicazioni più esaustive o ulteriori indicazioni non sono considerati rimandi ai sensi dell’articolo 42 LSerFi.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.