1 Changes which concern the fulfilment of the conditions for recognition laid down in Article 84 must be submitted to the FDF for approval.
2 If an ombudsman's office no longer fulfils the conditions for recognition, the FDF shall set an appropriate period for rectification.
3 If the necessary rectifications are not made within this period, the FDF shall withdraw its recognition.
1 Le modifiche che incidono sull’adempimento delle condizioni per il riconoscimento di cui all’articolo 84 sono sottoposte per approvazione al DFF.
2 Se un organo di mediazione non adempie più le condizioni per il riconoscimento, il DFF gli impartisce un termine appropriato per rimediarvi.
3 Se l’organo di mediazione non pone rimedio alla situazione entro il termine fissato, il DFF revoca il riconoscimento.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.