946.31 Ordinance of 9 April 2008 on the Certification of the Non-Preferential Origin of Goods (OCG)

946.31 Ordinanza del 9 aprile 2008 sull'attestazione dell'origine non preferenziale delle merci (OAO)

Art. 25 Issuing of declarations of origin

1 The EAER shall regulate the form and content of declarations of origin.

2 Articles 19 paragraph 2, 22 paragraphs 2 and 3 and 23 apply mutatis mutandis to suppliers who add declarations of origin.

Art. 25 Istituzione di dichiarazioni d’origine

1 Il DEFR stabilisce forma e contenuto delle dichiarazioni d’origine.

2 Gli articoli 19 capoverso 2, 22 capoversi 2 e 3 nonché 23 si applicano per analogia ai fornitori che istituiscono dichiarazioni d’origine.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.