935.41 Federal Act of 27 September 2013 on Private Security Services provided Abroad (PSSA)

935.41 Legge federale del 27 settembre 2013 sulle prestazioni di sicurezza private fornite all'estero (LPSP)

Art. 4 Definitions

In this Act:

a.
private security service means, in particular, the following activities carried out by a private company:
1.
the protection of persons in complex environments,
2.
the guarding or surveillance of goods and properties in complex environments,
3.
security services at events,
4.
the checking, detention, or searching of persons, searching of premises or containers, and seizure of objects,
5.
guarding, caring for, and transporting prisoners; operating prison facilities; and assisting in operating camps for prisoners of war or civilian detainees,
6.
operational or logistical support for armed or security forces, insofar as such support is not provided as part of a direct participation in hostilities as set out in article 8,
7.
operating and maintaining weapons systems,
8.
advising or training members of armed or security forces,
9.
intelligence activities, espionage, and counterespionage;
b.
service in connection with a private security service means:
1
recruiting or training personnel for private security services abroad,
2.
providing personnel, directly or as an intermediary, for a company that offers private security services abroad;
c.
direct participation in hostilities means:
direct participation in hostilities abroad in the context of an armed conflict within the meaning of the Geneva Conventions5 and the Protocols I and II6.

Art. 4 Definizioni

Nella presente legge s’intende per:

a.
prestazione di sicurezza privata, in particolare le seguenti attività fornite da un’impresa privata:
1.
protezione di persone in un ambiente complesso,
2.
guardia di beni e immobili in un ambiente complesso,
3.
servizio d’ordine in caso di manifestazioni,
4.
controllo, fermo o perquisizione di persone, perquisizione di locali o contenitori, nonché sequestro di oggetti,
5.
guardia, custodia e trasporto di detenuti, gestione di carceri e assistenza alla gestione di campi per prigionieri di guerra o civili internati,
6.
sostegno operativo o logistico a forze armate o di sicurezza, in quanto non sia fornito nel quadro di una partecipazione diretta a ostilità secondo l’articolo 8,
7.
gestione e manutenzione di sistemi d’arma,
8.
consulenza o formazione a personale delle forze armate o di sicurezza,
9.
attività di informazione, spionaggio e controspionaggio;
b.
prestazione connessa con una prestazione di sicurezza privata:
1.
reclutamento o formazione di personale per prestazioni di sicurezza private all’estero,
2.
collocamento o messa a disposizione di personale a un’impresa che offre prestazioni di sicurezza private all’estero;
c.
partecipazione diretta a ostilità:
partecipazione diretta a ostilità all’estero nel quadro di un conflitto armato ai sensi delle Convenzioni di Ginevra5, nonché dei Protocolli aggiuntivi I e II6.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.