921.01 Ordinance of 30 November 1992 on Forest (Forest Ordinance, ForO)

921.01 Ordinanza del 30 novembre 1992 sulle foreste (Ofo)

Art. 8 Compensation in kind

(Art. 7 para. 1 ForA)9

1 Compensation in kind is made by creating an area of forest of the same size in a location offering qualitatively similar conditions to the deforested area.

2 Compensation in kind includes the acquisition of the land, the planting and all of the measures necessary for the long-term safeguarding of the compensatory area.

3 Areas in which forest is expanding and voluntarily afforested areas which have not yet become forest may be recognised as compensation in kind.

9 Amended by No I of the O of 14 June 2013, in force since 1 July 2013 (AS 2013 1983).

Art. 8 Compenso in natura

(art. 7 cpv. 1 LFo)10

1 Il compenso in natura è fornito con la costituzione di una superficie forestale delle stesse dimensioni della superficie dissodata, in un luogo che presenta condizioni simili dal profilo qualitativo.

2 Il compenso in natura comprende il terreno occorrente, la messa a dimora di piante come pure tutte le misure necessarie alla garanzia durevole della superficie di compenso.

3 Le estensioni boschive spontanee e le superfici rimboschite volontariamente che non costituiscono ancora foresta possono essere riconosciute quale compenso in natura.

10 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 14 giu. 2013, in vigore dal 1° lug. 2013 (RU 2013 1983).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.