818.102.2 Ordinance of 4 June 2021 on Certificates to Prove COVID-19 Vaccination, COVID-19 Recovery or a COVID-19 Test Result (COVID-19 Certificates Ordinance)

818.102.2 Ordinanza del 4 giugno 2021 concernente i certificati attestanti l’avvenuta vaccinazione anti-COVID-19, la guarigione dalla COVID-19 o il risultato di un test COVID-19 (Ordinanza sui certificati COVID-19)

Art. 9 Form of the COVID-19 certificates

1 The requesting person may choose to have the COVID-19 certificate issued in hard copy or electronic format.

2 The COVID-19 certificates bear a regulated electronic seal of the Federal Office of Public Health (FOPH) as the means of verification of the authenticity and integrity of the information.

3 Both forms of certificate display the content as a human-readable text and two-dimensional machine-readable code (barcode). However, the barcode and the data stored in it in sealed electronic format are also considered to be a certificate.

4 Certificates are issued in an official language of the Confederation as chosen by the requesting person and in English.

5 They contain a unique certificate identifier.

Art. 9 Forma dei certificati COVID-19

1 I certificati COVID-19 sono emessi in forma cartacea o elettronica, a scelta del richiedente.

2 Essi sono verificabili, mediante un sigillo elettronico regolamentato predisposto dall’Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP), per quanto attiene all’autenticità e all’integrità delle informazioni.

3 Il contenuto di entrambe le forme di certificato deve presentarsi sia come testo leggibile senza mezzi ausiliari sia come codice a due dimensioni leggibile da una macchina (codice a barre). Sono tuttavia considerati come un certificato anche il codice a barre e i dati in esso memorizzati in forma elettronica sigillata.

4 I certificati sono emessi in una delle lingue ufficiali della Confederazione, a scelta del richiedente, e in inglese.

5 I certificati sono dotati di un identificativo univoco.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.