814.912.21 Ordinance of 3 November 2004 on the Transboundary Movements of Genetically Modified Organisms (Cartagena Ordinance, CartO)

814.912.21 Ordinanza del 3 novembre 2004 sui movimenti transfrontalieri di organismi geneticamente modificati (Ordinanza di Cartagena, OCart)

Preface

814.912.21

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

Ordinance on the Transboundary Movements
of Genetically Modified Organisms

(Cartagena Ordinance, CartO)

of 3 November 2004 (Status as of 1 June 2012)

Titolo

814.912.21

Ordinanza
sui movimenti transfrontalieri di organismi geneticamente modificati

(Ordinanza di Cartagena, OCart)

del 3 novembre 2004 (Stato 1° giugno 2012)

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.