814.912 Ordinance of 9 May 2012 on Handling Organisms in Contained Systems (Containment Ordinance, ContainO)

814.912 Ordinanza del 9 maggio 2012 sull'utilizzazione di organismi in sistemi chiusi (Ordinanza sull'impiego confinato, OIConf)

Preface

814.912

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

Ordinance
on Handling Organisms in Contained Systems

(Containment Ordinance, ContainO)

of 9 May 2012 (Status as of 26 May 2022)

Titolo

814.912

Ordinanza
sull’utilizzazione di organismi in sistemi chiusi

(Ordinanza sull’impiego confinato, OIConf)

del 9 maggio 2012 (Stato 26  maggio 2022)

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.