814.912 Ordinance of 9 May 2012 on Handling Organisms in Contained Systems (Containment Ordinance, ContainO)

814.912 Ordinanza del 9 maggio 2012 sull'utilizzazione di organismi in sistemi chiusi (Ordinanza sull'impiego confinato, OIConf)

Art. 8 Notification of Class 1 activities

1 Any person who wishes to carry out Class 1 activities with genetically modified organisms must notify this globally, at the latest when beginning the activities.

2 Any change in the globally notified activities or their termination must be notified.

Art. 8 Notifica di attività della classe 1

1 Chi intende svolgere attività della classe 1 con organismi geneticamente modificati deve notificarle globalmente al più tardi al momento dell’inizio di tali attività.

2 Ogni modifica delle attività notificate globalmente e la loro cessazione devono essere notificate.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.