1 The penalty shall be a fine of up to 20,000 francs for any person who wilfully:90
2 In cases of negligence, the penalty shall be a fine.
3 Aiding and abetting is also an offence.
4 …91
90 Amended by No II 2 of the FA of 19 March 2010, in force since 1 Aug. 2010 (AS 2010 3233; BBl 2009 5435).
91 Repealed by No II 2 of the FA of 19 March 2010, with effect from 1 Aug. 2010 (AS 2010 3233; BBl 2009 5435).
1 È punito con la multa fino a 20 000 franchi chiunque, intenzionalmente:89
2 Se l’autore ha agito per negligenza, la pena è della multa.
3 La complicità è punibile.
4 …90
89 Nuovo testo giusta il n. II 2 della LF del 19 mar. 2010, in vigore dal 1° ago. 2010 (RU 2010 3233; FF 2009 4721).
90 Abrogato dal n. II 2 della LF del 19 mar. 2010, con effetto dal 1° ago. 2010 (RU 2010 3233; FF 2009 4721).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.