813.11 Ordinance of 5 June 2015 on Protection against Dangerous Substances and Preparations (Chemicals Ordinance, ChemO)
813.11 Ordinanza del 5 giugno 2015 sulla protezione contro le sostanze e i preparati pericolosi (Ordinanza sui prodotti chimici, OPChim)
Art. 28 Chemical safety reports
The chemical safety report contains the chemical safety assessment in accordance with Annex I to the REACH Regulation77. A chemical safety assessment includes the following steps:
- a.
- a human health hazard assessment;
- b.
- a human health hazard assessment of physicochemical properties;
- c.
- an environmental hazard assessment;
- d.
- PBT and vPvB assessment;
- e.
- if the substance fulfils the criteria specified in Article 14 paragraph 4 of the REACH Regulation:
- 1.
- an exposure assessment, covering all identified uses,
- 2.
- a risk characterisation, covering all identified uses.
Art. 28 Relazione sulla sicurezza chimica
La relazione sulla sicurezza chimica contiene la valutazione della sicurezza chimica conformemente alle disposizioni dell’allegato I del regolamento UE-REACH78. Tale valutazione comprende:
- a.
- un accertamento degli effetti nocivi per la salute dell’essere umano;
- b.
- un accertamento degli effetti nocivi costituiti dalle proprietà fisico-chimiche;
- c.
- un accertamento degli effetti nocivi sull’ambiente;
- d.
- un accertamento delle proprietà PBT e vPvB;
- e.
- se la sostanza soddisfa le esigenze di cui all’articolo 14 paragrafo 4 del regolamento UE-REACH:
- 1.
- una valutazione dell’esposizione per tutti gli impieghi identificati,
- 2.
- una descrizione dei rischi per tutti gli impieghi identificati.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.