812.21 Federal Act of 15 December 2000 on Medicinal Products and Medical Devices (Therapeutic Products Act, TPA)

812.21 Legge federale del 15 dicembre 2000 sui medicamenti e i dispositivi medici (Legge sugli agenti terapeutici, LATer)

Art. 72a Function and duties of the Agency Council

1 The Agency Council is the strategic body of the Agency and safeguards its interests. It has the following duties:

a.
It draws up the Agency’s strategic objectives, submits them to the Federal Council for approval and reviews them annually.
b.
It submits an annual report to the Federal Council on the achievement of the strategic objectives. It submits to the Federal Council the report of the Swiss Federal Audit Office on an audit of the Agency as part of financial supervision.
c.
It proposes to the Federal Council the amount of compensation to be paid by the Confederation for services rendered pursuant to Article 69.
d.
It issues the regulations of the organisation of the Agency.
e.
It issues is own rules of procedure and shall in particular lay down the rules on recusal.
f.
It prepares and approves a business report for each financial year and submits it to the Federal Council for approval. At the same time, it submits a request to the Federal Council for discharge and for the appropriation of any profit. It publishes the business report after approval.
g.
It decides on the establishment, amendment and termination of the employment relationship with the executive director. The establishment and termination of the employment relationship require the approval of the Federal Council.
h.
It decides on the establishment, amendment and termination of the employment relationship of the other members of the Management Board at the request of the executive director.
i.
It fulfils other duties in the therapeutic products sector which the Federal Council assigns to it.
j.
It supervises the Management Board and ensures that the internal control system and risk management are appropriate for the Agency.
k.
It enacts the provisions referred to in Article 82 paragraph 2.
l.
It approves the business plan and the budget.
m.
It concludes the affiliation agreement with the Federal Pension Fund (PUBLICA) and submits it to the Federal Council for approval.
n.
It regulates the composition, election procedure and organisation of the joint body for the pension fund.
o.
It issues regulatory provisions which guarantee the independence of the experts appointed by the Agency.

2 The members of the Agency Council shall fulfil their duties and obligations with all due care and shall safeguard the interests of the Agency in good faith. The Agency Council shall take organisational precautions to safeguard the interests of the Agency and to prevent conflicts of interest.

194 Inserted by No I of the FA of 18 March 2016, in force since 1 Jan. 2019 (AS 2017 2745, 2018 3575; BBl 2013 1).

Art. 72a Funzione e compiti del Consiglio dell’Istituto

1 Il Consiglio dell’Istituto è l’organo strategico dell’Istituto e ne tutela gli interessi. Ha i compiti seguenti:

a.
fissa gli obiettivi strategici dell’Istituto, li sottopone per approvazione al Consiglio federale e li verifica ogni anno;
b.
riferisce annualmente al Consiglio federale sull’adempimento degli obiettivi strategici; trasmette al Consiglio federale il rapporto del Controllo federale delle finanze sui controlli specifici dell’Istituto effettuati nel quadro della vigilanza finanziaria;
c.
propone al Consiglio federale l’importo delle indennità che la Confederazione deve versare per le prestazioni di cui all’articolo 69;
d.
emana il regolamento d’organizzazione dell’Istituto;
e.
emana il suo regolamento interno, nel quale stabilisce segnatamente le regole in materia di ricusazione;
f.
elabora e adotta la relazione annuale sulla gestione e la sottopone per approvazione al Consiglio federale; presenta al contempo al Consiglio federale una proposta di discarico e una proposta di impiego degli eventuali utili; pubblica la relazione sulla gestione una volta approvata;
g.
decide in merito alla costituzione, alla modifica e allo scioglimento del rapporto di lavoro del direttore; la costituzione e lo scioglimento del rapporto di lavoro del direttore sono subordinati all’approvazione del Consiglio federale;
h.
decide, su proposta del direttore, in merito alla costituzione, alla modifica e allo scioglimento del rapporto di lavoro degli altri membri della Direzione;
i.
adempie gli altri compiti assegnatigli dal Consiglio federale nel settore degli agenti terapeutici;
j.
vigila sulla Direzione e provvede a istituire un sistema di controllo interno e di gestione dei rischi adeguato all’Istituto;
k.
emana le disposizioni di cui all’articolo 82 capoverso 2;
l.
approva il piano di gestione e il preventivo;
m.
stipula il contratto di affiliazione alla Cassa pensioni della Confederazione (PUBLICA) e lo sottopone per approvazione al Consiglio federale;
n.
stabilisce la composizione, la procedura di nomina e l’organizzazione dell’organo paritetico per l’istituto di previdenza;
o.
emana disposizioni regolamentari che assicurano l’indipendenza dei periti incaricati dall’Istituto.

2 I membri del Consiglio dell’Istituto adempiono i loro compiti e obblighi con la massima diligenza e tutelano in buona fede gli interessi dell’Istituto. Il Consiglio dell’Istituto prende i provvedimenti organizzativi necessari per tutelare gli interessi dell’Istituto e per evitare conflitti d’interesse.

197 Introdotto dal n. I della LF del 18 mar. 2016, in vigore dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.