810.21 Federal Act of 8 October 2004 on the Transplantation of Organs, Tissues and Cells (Transplantation Act)

810.21 Legge federale dell' 8 ottobre 2004 sul trapianto di organi, tessuti e cellule (Legge sui trapianti)

Art. 51 Monitoring

1 The Confederation shall monitor the enforcement of this Act by the cantons.

2 It shall coordinate their enforcement activities if it has an interest in enforcement being standardised throughout Switzerland. To this end it may, in particular:

a.
oblige the cantons to inform it about their enforcement activities;
b.
prescribe activities for the cantons to ensure standardised enforcement.

Art. 51 Vigilanza

1 La Confederazione vigila sull’esecuzione della presente legge da parte dei Cantoni.

2 Essa coordina le misure esecutive dei Cantoni, in quanto sussista un interesse all’esecuzione uniforme in tutta la Svizzera. A tale scopo può, in particolare:

a.
obbligare i Cantoni a informarla sulle loro misure esecutive;
b.
prescrivere ai Cantoni provvedimenti per un’esecuzione uniforme.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.